Rękawica Plutusa - opinie

Temat na forum 'Dyskusje na temat gry / Informacje zwrotne' rozpoczęty przez użytkownika BA_ASTRAL, 21 marca 2019.

Drogi Forumowiczu,

jeśli chcesz brać aktywny udział w rozmowach lub otworzyć własny wątek na tym forum, to musisz przejść na nie z Twojego konta w grze. Jeśli go jeszcze nie masz, to musisz najpierw je założyć. Bardzo cieszymy na Twoje następne odwiedziny na naszym forum. „Przejdź do gry“
  1. Dobra już nie płaczcie to jest i tak gra ptw, możesz sobie kupić urki ile chcesz i wtedy nawet boty nie nadążą :)
     
  2. Ankalagon

    Ankalagon User

    A ile osób ( zainteresowanych ) wie, że wrotka można robić dwa razy dziennie a nie jak w opisie, w FAQ raz dziennie? ( start godzina 5:00, ponowne wejście 5:32 następne wejście po 21 godzinach)
     
  3. warrriat

    warrriat User

    Ile macie punktów w evencie?
     
  4. Cupak

    Cupak User

    0 uważam to za przyzwoity wynik jak na ten event :rolleyes:
     
    Ostatnie edytowanie: 19 stycznia 2020
  5. Ankalagon

    Ankalagon User

  6. agraf70

    agraf70 User

    595pkt. to chyba dobry wynik hehehe
     
  7. Niech ktoś decyzyjny zmieni tłumaczenie nazwy tego eventu na poprawną. Nie "Rękawica Plutusa" a "Wyzwanie Plutusa". Całość w języku angielskim stanowi związek frazeologiczny, który powinien być przetłumaczony na język polski zgodnie z kontekstem frazeologicznym.
     
    Ankalagon lubi to.
  8. Cupak

    Cupak User

    jaki event takie tłumaczenie o_O ja bym pokusił się nawet o rękawica Thanosa, którą mu ukradli i pstryknęli :D
     
  9. =Aspazja=

    =Aspazja= User

    Nie jestem anglistką,lecz wyzwanie to challenge,a gauntlet to rękawica.Frazeologia ? Ok,chcesz wyjaśnienia dlaczego rękawica,a nie wyzwanie ? Poczytaj trochę o zasadach panujących na dworach królewskich i książęcych w wiekach średnich(szczególnie w Anglii).Rzucić komuś rękawicę znaczyło ni mniej ,ni więcej ,jak wyzwać go na pojedynek.Tak więc Event ma właściwe tłumaczenie,w tym konkretnym przypadku Plutus rzuca nam,graczom rękawicę.W uwspółcześnionej wersji-wyzwanie.Ale tłumaczenie jako takie jest odpowiednie.
     
    Ankalagon lubi to.

  10. Niczego nie muszę czytać, właśnie w tym kontekście dokonałem tłumaczenia zwrotu frazeologicznego. Jest wiele słów które brzmią inaczej ale mają podobne znaczenie, nazywa się je synonimami. Dlatego nalegam by tłumaczyć zgodnie z kontekstem wypowiedzi. Uważam zatem za niezasadne by używano dosłownego tłumaczenia pomijając jakże ważne tło merytoryczne.
     
    Ostatnie edytowanie: 19 stycznia 2020
    maciek111999 i Ankalagon lubią to.
  11. Ankalagon

    Ankalagon User

    Potwierdzam słowa napisane przez -=MIИIИFΞЯИФ=-. daleko nie trzeba szukać na serwerze RU Испытание Plutus oznacz nie mniej ni więcej w kontekście - wyzwanie.( słowo użyte oznacza dokładnie/dosłownie test - dosłownie tłumacząc - test Plutusa nie widzę żadnej rękawicy.)
    =Apostazja= też ma rację tłumacząc to w taki sposób jaki przedstawiła wyżej ( jednym z synonimów tego słowa w znaczeniu historycznym jest "próba, ciężka próba") - jednak to tylko jest otoczka a tłumaczenie powinno odzwierciedlać prawdę o wydarzeniu tak by nikomu się coś tam nie wydawało ( bo nie każdy jest znawcą historii i zwyczajów innych narodów) dlatego uważam, że powinno być to przetłumaczone na polski poprawnie jak napisał -=MIИIИFΞЯИФ=-.

    ciekawe jak w innych językach :)

    Nie znam hiszpańskiego ale sobie wklepałem w tłumacza i co wyszło?
    Desafío de Plutus - z zachowaniem końcówek polskich Wyzwanie Plutusa.
    Turecki
    Plotus Müsabakası - Konkurs Plutusa

    Jaka płaca takie tłumaczenia - chociaż w tym wypadku to raczej jakie wykształcenie (nie mylić ze zdobytymi stopniami technicznymi, zawodowymi lub naukowymi) takie tłumaczenie. Chyba że tłumaczom chodziło o oryginalność jak w przypadku innych tłumaczeń stąd np zamiast formacji świdra mamy formację szkoleniową i rękawicę zamiast wyzwania.:D:D:D
     
    Ostatnie edytowanie: 20 stycznia 2020
  12. statystyk ponad 30 tys. a postępu już odebrana nagroda
     
  13. AleJazda

    AleJazda User

    jaka jest wgl szansa na te 5mln urki za plutusa?? i czy wgl ktos juz dostal na tym evencie lub poprzednim
     
  14. warrriat

    warrriat User

    Podsumowując, bardzo dobry event bawiłem się świetnie. Rywalizacja na wysokim poziomie, ale mimo wszystko pewne miejsce w top5 zająłem. Niestety trochę punktów straciłem robiąc z KKD zamiast KKC.
     
  15. Gdybym zrobił dwa razy te wrota w pierwszy dzień to na luzie miałbym 1 miejsce xD a tak to niestety daleko w lesie jestem.
     
  16. Cupak

    Cupak User

    ja waliłem z rakietek i zawsze na pierwszej mapie dedłem :oops:
     
  17. -[ERGO]-

    -[ERGO]- User

    Pytanko mam - w FAQ jest dopisek "w tym wydaniu eventu nie będzie się zbierać punktów postępu akcji, tylko po zabiciu npc będą wylatywać skrzynki z nagrodami". Czy nagrody w tych skrzynkach będą powiększane poprzez używanie podwajacza do skrzynek bonusowych bądź protokołów wydobywczych bądź PP?
     
  18. brak amunicji klasy c w montowni
     
    Şηเῥἔя lubi to.
  19. TL_Eviana.

    TL_Eviana. Team Leader Team Darkorbit

    dopytam, dam znać jak się dowiem :)
     
  20. mleszko

    mleszko User

    przszedłem te wrota i ani jednej skrzyni
    z plutusa Otrzymano przedmiot: Amunicja - Infekcyjna amunicja laserowa (4.110)
    i tyle